第十四章众生之苦
书迷正在阅读:骨色生香(H)网恋撩狗被狗R被迫勾引主角们出轨的普女(nph)Chronicles of the Saint Sovereign of Past-Life Redjian杀李琴海贼王:误诊的代价是四皇岳父禁忌之旅【莲真】宵待草物语快穿:清纯女大在线对峙疯批爆炒甜甜白月光剑客【东卍乙女】前任疯批大佬们找上门要你负责yin乱校园性爱秘书是死对头最强穿梭万界系统如狼似虎(h)快穿之啪啪啪温度我网恋又翻车了(1v1 高h)拯救世界的正确方法[gb/np]神都传奇爱中促独界限公约【卷二:低吼】巨rou的容器(回忆我是如何被无数男人cao成了渴求大jiba的sao0)迟到17年一些短篇十九岁的小辣鸡奶酪陷阱997支玫瑰sao货被扣篮了(gl,1v2)继母的(爱)|luanlun桥的尽头(耽美)太子媵妾四人游闻星事【古言NPH】如果世界逝去
,担任建筑师和军事工程师的职位,当亚历山大从印度归来途中路过帕萨尔加德,发现波斯居鲁士大帝的陵墓遭到破坏,亚历山大命阿里斯托布鲁斯把陵墓恢复原状 挝西史达:与阿胡拉·马兹达的从神之一,阿莎·挝西史达Ashavahishta,即“真理”同名,代表了阿胡拉·马兹达的至诚和圣洁,与代表谎言的恶魔德鲁杰Drūj相对立,在《伽萨》中阿沙·瓦希什塔与圣火关系密切,後被奉为火神 《阿维斯陀》:Avesta,意思是“知识”,也叫“波斯古经”,亚历山大大帝征服波斯後,认为信仰琐罗亚斯德的波斯人太勇於作战,故烧毁琐罗亚斯德教所有经典,所幸存下来的《阿维斯陀》仅有一卷 查拉图斯特拉:Zarathustra阿维斯陀语:Zaraθu?tra,意为“拥有骆驼者”,古波斯先知,祆教创始人,即琐罗亚斯德 密特拉:原始印度-伊朗语主格形式为*mitras,现代波斯语为?????,是一个古老的印度-伊朗神只。这一神只原是雅利安人万神殿里共有的崇拜物件,在伊朗-雅利安人和印度-雅利安人分化之後,开始向着不同特徵发展 圣人:Aryan,也称雅利安人,阿唎耶一词源於天城T梵文:????ārya,意为“光荣的,可敬的、高尚的” 阿里曼:安格拉·麦纽Ahriman、AngraMainyu:琐罗亚斯德教的恶神,与阿胡拉·马兹达互相对抗,是一切邪魔的成就者 《妥拉》:Torah/希伯来文:????,:意思是“教导、训诲”,基督徒常常称其为律法书,一套共5卷,通称摩西五经